於 2026年2月28日 (六) 17:34 由
我是牛大爷(留言 | 貢獻) 所做的修訂
(差異) ←上個修訂 | 最新修訂 (差異) | 下個修訂→ (差異)
 |
小作品
|
迫真是網絡流行語,源自日語詞彙「逼真」,在中文網際網路中用以表明所述內容實際未發生,多用於戲謔語境。
該詞在日本網絡用語中常出現在句尾括號內,通過反諷方式強化表述的虛構性,暗示所述事件並非事實。
該詞起源於日本GV作品《真夏の夜の淫夢》,其標題取自莎士比亞戲劇《仲夏夜之夢》。因片中演員外貌酷似日本棒球選手多田野數人,該片在網絡引發熱議。日本網民在傳播該片台詞時習慣添加括號補充語境說明,「(迫真)」因反諷效果突出而廣泛傳播,後經網絡文化交流傳入中文網際網路。